Remarques générales :
On ne souligne rien et les titres d’œuvres doivent être en italique.
Quand il s’agit d’un devoir devant être corrigé, il faut veiller à laisser une marge suffisante ainsi qu’un interligne assez grand (sous Word : menu Format / paragraphe / interligne : double) pour que le correcteur puisse noter ses commentaires. De même, comme pour un devoir manuscrit, le texte doit comporter au moins une demi-page vierge avant la rédaction. On n’imprime pas en recto verso. Un devoir dactylographié doit lui aussi comporter le nom et la classe du rédacteur, ainsi que le titre du devoir, qui sera mis en gras et centré.
Tout texte doit être justifié (bouton sous Word) ; les titres de devoir peuvent, en revanche, être centrés.
On appelle « espace insécable » une espace faisant corps avec le mot précédent et le mot suivant. L’espace insécable sert à ce qu’un signe de ponctuation ne soit pas rejeté en début de ligne. L’espace insécable peut être insérée en tapant sous Word la séquence Ctrl+Maj+Espace. Dans ce texte, les espaces insécables peuvent – artificiellement – être affichées en appuyant sur la touche Entrée du pavé numérique. Dans ce cas, elles seront notées par le signe ° .
Principes généraux (empruntés à la F.A.Q. de fr.lettres.langue.francaise) :
En français, tous les signes de ponctuation sont suivis d'une espace, sauf le trait d'union et les parenthèses. Le trait d’union est directement collé aux deux mots qu’il coupe, la parenthèse ouvrante est précédée d’une espace et collée au mot suivant, l’inverse pour la parenthèse fermante.
Les signes doubles (point et virgule, point d’exclamation, d’interrogation et deux ponts) sont précédés d’une espace insécable et suivis d’une espace normale. De même place-t-on une espace insécable après un guillemet français ouvrant («) ainsi qu’avant un guillemet fermant (») et entre des tirets (à ne pas confondre avec les traits d’union).
Explication plus précise :
I. Ponctuations simples C'est à dire tous les signes de ponctuation qui ne sont tracés que d'un seul tenant.
A) Apostrophe
L’apostrophe française se note au moyen de ’ et non de ' (apostrophe anglaise). Word utilise l’apostrophe française automatiquement dès que vous lui faites employer les guillemets français (voir plus bas). L’apostrophe se colle directement au mot précédent ainsi qu’au mot suivant. Il n’y a donc pas d’espace entre les deux mots séparés par une apostrophe.
Exemple :
l’apostrophe
et non
l'apostrophe / l’ apostrophe / l ’apostrophe
B) Autres ponctuations simples
On nomme ainsi toutes les ponctuations constituées d’un seul signe, comme la virgule, et le point. Ces ponctuations sont toujours collées au mot qui précède et suivies d’une espace normale. Lorsque une ponctuation simple suit une ponctuation double (voir ci-dessous), cette ponctuation simple est directement collée à la ponctuation double. La parenthèse ouvrante, cependant, se colle directement au mot suivant et la parenthèse fermante au mot précédent.
Exemple :
« L’orthotypographie », nom savant désignant les règles de présentation typographiques d’un document, doit être respectée pour permettre au lecteur (quel qu’il soit) une lecture des plus agréables. Ce n’est pas une discipline difficile à maîtriser.
et non
« L’orthotypographie » ,nom savant désignant désignant les règles de présentation typographiques d’un document,doit être respectée pour permettre au lecteur( quel qu’il soit )une lecture des plus agréables . Ce n’est pas une discipline difficile à maîtriser.
II. Ponctuations doubles
On nomme « ponctuation double » toute ponctuation composée d’au moins deux signes, comme le point d’exclamation (un point surmonté d’une barre). Ces signes de ponctuation sont généralement précédées d’une espace insécable et suivis d’une espace normale ; ils ne peuvent donc être coupés par un saut de ligne du mot qui les précèdent, mais peuvent se retrouver en fin de ligne. Le cas des guillemets est légèrement différent.
A) Guillemets
Tout document dactylographié doit, en France, noter les guillemets par « / » (guillemets typographiques), et non par " / " (guillemets anglais) ou “ / ” (guillemets allemands). Les guillemets ouvrants sont précédés d’une espace et suivis d’une espace insécable, les guillemets fermants sont précédés d’une espace insécable et suivis d’une espace normale.
Exemple :
Le mot « espace » est ici féminin
et non
Le mot "espace" est ici féminin.
Word gère parfaitement ces guillemets et insère lui-même les espaces insécables au bon endroit. Pour laisser Word s’occuper des espaces, voici la marche à suivre :
B) Le point et virgule, le point d’interrogation, le point d’exclamation et les deux points
Ils sont toujours précédés d’une espace insécable et suivis d’une espace normale.
Exemple :
Le texte suivant prend-il en compte les règles d’orthotypographie ? Certes ! Cela me rassure ; je n’étais pas vraiment sûr de moi : je me trompe encore parfois.
et non
Le texte suivant prend-il en compte les règles d’orthotypographie? Certes !Cela me rassure; je n’étais pas vraiment sûr de moi:je me trompe encore parfois.
III. Trait d'union et tirets
Le trait d’union n’est ni précédé ni suivi d’une espace ; lorsque deux mots sont séparés par un trait d’union, le deuxième mot peut être rejeté à la ligne suivante.
Exemple :
« Tiens, il pleut », dit-il.
« Mais non, il fait beau », répondis-je.
et non
« Tiens, il pleut », dit - il.
« Mais non, il fait beau », répondis -je.
Le tiret (ou tiret demi-cadratin),
On l’obtient par la combinaison Alt+0150, ou via la table de carctères de Word (menu Insertion / caractères spéciaux). Il est précédé et suivi d’une espace insécable. Il existe un tiret encore plus long (tiret cadratin) utilisé par certains éditeurs (Alt+0151). Les tirets ne peuvent être séparés des mots qu’ils coupent. Le tiret demi-cadratin ou cadratin sert aux incises, aux débuts de dialogues etc. Dans ces cas de figure, il ne faut pas utiliser de trait-d’union, qui ne sert qu’à relier deux mots dans un mot composé, ou bien un verbe et son sujet dans le cas des inversions, ou encore le verbe et la consonne euphonique etc.
Il ne faut donc pas confondre :
Exemples :
Et j’affirme – je fais bien de le faire – que l’orthotypographie doit être respectée.
et non
Et j’affirme– je fais bien de le faire – que l’orthotypographie doit être respectée.
IV. Cas spéciaux
Lorsque deux signes de ponctuation se suivent, si le deuxième est un signe simple, il est directement collé au premier signe.
Lorsque une phrase se termine par un point et des guillemets fermants, on ne met qu’un seul point, selon le sens de la phrase.
Exemple :
Il me répondit : « j’ai compris. »
Il y a certaines règles de grammaire que l’on ne respecte pas à l’oral (peu de gens, en effet, disent « après que vous êtes venus »).
et non
Il me répondit : « j’ai compris. ».
Il y a certaines règles de grammaire que l'on ne respecte pas à l'oral (peu de gens, en effet, disent « après que vous êtes venus » ) .